Pinturas

Ilustración para el cuento de hadas "Hermana Alyonushka y hermano Ivanushka" de Ivan Bilibin


Cada uno de nosotros recuerda los maravillosos cuentos de hadas rusos que leyó en la infancia. Con el tiempo, cambiaron por completo. Las personas se decían entre sí, agregando algo propio y enriqueciendo así el contenido general. Los cuentos no fueron publicados al principio. Solo en el siglo XVII, en su segunda mitad, comenzaron a aparecer libros, que se llamaron lubok.

En ellos solo se podían encontrar ilustraciones individuales con pequeñas explicaciones para ellos. Vale la pena señalar que su actuación artística fue absolutamente de baja calidad. En el siglo XIX, muchos artistas se dejaron llevar por temas fabulosos y épicos. Pero aquí, cada tema se transmitió solo esporádicamente.

Bilibin fue el primero en crear un libro para niños con cuentos populares. Las ediciones se emitieron en gran número, tenían una gran cantidad de magníficas ilustraciones. Los libros de Bilibin eran realmente magníficos. Antes de él, tales publicaciones estaban destinadas solo a un círculo selecto.

El artista desarrolló técnicas especiales que permitieron crear ilustraciones de estilo único subordinadas al plano especial de las páginas del libro. Sus dibujos no están separados entre sí. Este es un conjunto completo. Todo el libro, incluyendo fuentes, dibujos, decoraciones, fue estilizado como un manuscrito de la antigüedad.

Las ilustraciones deben estar rodeadas de marcos ornamentales. Parece que estas son ventanas en una casa de pueblo con elegantes platbands. Entonces el artista buscó transmitir el espíritu especial de la antigüedad. El adorno en sí es similar al bordado de las camisas rusas, también vemos un rebaño de vacas y agárico de mosca, que expresan el mal.

Bilibin realizó sus ilustraciones sobre los textos de Afanasyev. Entonces el cuento "Hermana Alyonushka" difiere de lo usual para nosotros. Ivanushka se convirtió en un niño, pero no volvió a ser un niño. Alyonushka se convierte en la reina.

Cada ilustración de Bilibin fue lo más precisa posible para aclarar el texto. Incluso si una persona no pudiera leer, podría desplazarse a través de un libro y comprender de las imágenes de qué se trataba.





Jilguero


Ver el vídeo: LA NUEVA NARRATIVA ECUATORIANA- PARTE 2 (Junio 2021).